Лобаненко Екатерина Борисовна (Л-2441)
Направление (специальность): Лингвистика
Профиль: Межкультурная коммуникация: переводоведение и лингводидактика
Учебный план 2024 года поступления
очная форма обучения
| 3 семестр | ||||||
| Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
| Аудиовизуальный перевод (Зачет)Аудиовизуальный переводФорма контроля: Зачет КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: – | – | – | – | – | незач. | |
| Корпусные исследования в переводоведении и лингводидактике (Зачет)Корпусные исследования в переводоведении и лингводидактикеФорма контроля: Зачет КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: – | – | – | – | – | незач. | |
| Лингвистическая экспертиза текста (Зачет)Лингвистическая экспертиза текстаФорма контроля: Зачет КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: – | – | – | – | – | незач. | |
| Перевод и литературное редактирование (Зачет)Перевод и литературное редактированиеФорма контроля: Зачет КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: – | – | – | – | – | незач. | |
| Последовательный перевод (Экзамен)Последовательный переводФорма контроля: Экзамен КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: – За экзамен: – | – | – | – | – | – | |
| Проект: Прикладная лингвистика (Дифференцированный зачет)Проект: Прикладная лингвистикаФорма контроля: Дифференцированный зачет КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: – | – | – | – | – | неуд. | |
| Синхронный перевод (Экзамен)Синхронный переводФорма контроля: Экзамен КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: 7.2 За экзамен: – | – | – | 7.2 | – | 8 | |
| Технический перевод (Экзамен)Технический переводФорма контроля: Экзамен КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: 0.5 За экзамен: – | – | – | 0.5 | – | 1 | Н/Д |
| Философия языка (Зачет)Философия языкаФорма контроля: Зачет КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: – | – | – | – | – | незач. | |
| 2 семестр | ||||||
| Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
| Второй иностранный язык (Экзамен)Второй иностранный язык | 18 | 19 | 16 | 40 | 93 | отл. |
| Креативное и социальное мышление в проектной деятельности (Зачет)Креативное и социальное мышление в проектной деятельности | – | – | – | – | ||
| Креативное мышление менеджера и системное управление сообществами (Зачет)Креативное мышление менеджера и системное управление сообществами | 20 | 20 | 15 | 55 | зач. | |
| Лингвистическая семантика и прагматика (Экзамен)Лингвистическая семантика и прагматика | 14 | 14 | 12 | 30 | 70 | хор. |
| Лингвистическая типология (Экзамен)Лингвистическая типология | 17.95 | 13 | 13 | 32 | 76 | хор. |
| Образовательные технологии (Дифференцированный зачет)Образовательные технологии | 29.5 | 21 | 15 | 66 | удовл. | |
| Практический курс перевода (Экзамен)Практический курс перевода | 17.7 | 19 | 12.5 | 33.7 | 83 | хор. |
| Сопоставительная лингвокультурология (Экзамен)Сопоставительная лингвокультурология | 18.38 | 12 | 10 | 37.56 | 78 | хор. |
| Социальный капитал и устойчивое развитие (Зачет)Социальный капитал и устойчивое развитие | – | – | – | – | ||
| Экономика впечатлений (Зачет)Экономика впечатлений | – | – | – | – | ||
| 1 семестр | ||||||
| Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
| Второй иностранный язык (Зачет)Второй иностранный язык | 25 | 25 | 40 | 90 | зач. | |
| Межкультурная коммуникация (Зачет)Межкультурная коммуникация | 29 | 25 | 20 | 74 | зач. | |
| Методология лингвистических исследований (Экзамен)Методология лингвистических исследований | 19.02 | 16 | 10 | 38 | 84 | хор. |
| Образовательные системы (Экзамен)Образовательные системы | 17 | 13 | 13 | 27 | 70 | хор. |
| Практический курс перевода (Дифференцированный зачет)Практический курс перевода | 24.5 | 21.5 | 25 | 71 | хор. | |
| Теоретическая лингвистика (Экзамен)Теоретическая лингвистика | 15 | 15 | 10 | 22 | 62 | удовл. |
| Теория речевой деятельности (Экзамен)Теория речевой деятельности | 19.24 | 18 | 13 | 37 | 88 | отл. |
Сумма баллов и оценка в скобках - не зарегистрированы в деканате.
Общая сумма баллов за весь период обучения: 1069
