Марьянович Камилла Александровна (Л-2341)
Направление (специальность): Лингвистика
Профиль: Межкультурная коммуникация: переводоведение и лингводидактика
Учебный план 2023 года поступления
очная форма обучения
| 3 семестр | ||||||
| Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
| Корпусные исследования в переводоведении и лингводидактике (Зачет)Корпусные исследования в переводоведении и лингводидактикеФорма контроля: Зачет КТ 1: 28 КТ 2: 35 КТ 3: 30 | 28 | 35 | 30 | 93 | зач. | |
| Лингвистическая экспертиза текста (Зачет)Лингвистическая экспертиза текстаФорма контроля: Зачет КТ 1: 27.96 КТ 2: 30 КТ 3: 35 | 27.96 | 30 | 35 | 93 | зач. | |
| Перевод и литературное редактирование (Зачет)Перевод и литературное редактированиеФорма контроля: Зачет КТ 1: 15.48 КТ 2: 40 КТ 3: 35 | 15.48 | 40 | 35 | 91 | зач. | |
| Перевод специальных (экономических, научно-технических текстов) (Экзамен)Перевод специальных (экономических, научно-технических текстов)Форма контроля: Экзамен КТ 1: 18 КТ 2: 15.5 КТ 3: 18.5 За экзамен: 35.5 | 18 | 15.5 | 18.5 | 35.5 | 88 | отл. |
| Проект: Прикладная лингвистика (Дифференцированный зачет)Проект: Прикладная лингвистикаФорма контроля: Дифференцированный зачет КТ 1: 23 КТ 2: 25 КТ 3: 39 | 23 | 25 | 39 | 87 | отл. | |
| Реферативный перевод (Зачет)Реферативный переводФорма контроля: Зачет КТ 1: 35 КТ 2: 30 КТ 3: 30 | 35 | 30 | 30 | 95 | зач. | |
| Синхронный перевод (Экзамен)Синхронный переводФорма контроля: Экзамен КТ 1: 14 КТ 2: 17 КТ 3: 17 За экзамен: 37 | 14 | 17 | 17 | 37 | 85 | отл. |
| Философия языка (Зачет)Философия языкаФорма контроля: Зачет КТ 1: 30 КТ 2: 33 КТ 3: 30 | 30 | 33 | 30 | 93 | зач. | |
| 2 семестр | ||||||
| Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
| Информационные технологии в образовании (Дифференцированный зачет)Информационные технологии в образовании | 33 | 32 | 25 | 90 | отл. | |
| Креативное и социальное мышление в проектной деятельности (Зачет)Креативное и социальное мышление в проектной деятельности | – | – | – | – | ||
| Креативное мышление менеджера и системное управление сообществами (Зачет)Креативное мышление менеджера и системное управление сообществами | – | – | – | – | ||
| Лингвистическая типология (Экзамен)Лингвистическая типология | 16.8 | 16 | 20 | 33 | 86 | отл. |
| Немецкий язык (Экзамен)Немецкий язык | 19 | 18 | 30 | 29 | 96 | отл. |
| Образовательные системы и технологии (Экзамен)Образовательные системы и технологии | 18 | 16 | 19 | 33 | 86 | отл. |
| Практический курс перевода (Экзамен)Практический курс перевода | 17 | 17 | 17 | 35 | 86 | отл. |
| Сопоставительная лингвокультурология (Экзамен)Сопоставительная лингвокультурология | 17.5 | 16 | 20 | 39 | 93 | отл. |
| Социальный капитал и устойчивое развитие (Зачет)Социальный капитал и устойчивое развитие | – | – | – | – | ||
| Французский язык (Экзамен)Французский язык | – | – | – | – | – | |
| Экономика впечатлений (Зачет)Экономика впечатлений | 28 | 36 | 20 | 84 | зач. | |
| 1 семестр | ||||||
| Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
| Лингвистическая семантика и прагматика (Экзамен)Лингвистическая семантика и прагматика | 15.21 | 20 | 18 | 40 | 94 | отл. |
| Межкультурная коммуникация (Зачет)Межкультурная коммуникация | 33 | 30 | 27 | 90 | зач. | |
| Методология лингвистических исследований (Экзамен)Методология лингвистических исследований | 18.6 | 20 | 16 | 37 | 92 | отл. |
| Немецкий язык (Зачет)Немецкий язык | 25 | 30 | 38 | 93 | зач. | |
| Практический курс перевода (Дифференцированный зачет)Практический курс перевода | 25 | 24.5 | 36 | 86 | отл. | |
| Теоретическая лингвистика (Экзамен)Теоретическая лингвистика | 15 | 17 | 18 | 35 | 85 | отл. |
| Теория речевой деятельности (Экзамен)Теория речевой деятельности | 19.5 | 20 | 19 | 35 | 94 | отл. |
| Французский язык (Зачет)Французский язык | – | – | – | – | ||
Сумма баллов и оценка в скобках - не зарегистрированы в деканате.
Общая сумма баллов за весь период обучения: 1980
