Власкин Василий Александрович (Л-1903)
Направление (специальность): Лингвистика
Профиль: Перевод и переводоведение в сфере экономики и финансов
Учебный план 2019 года поступления
очная форма обучения
8 семестр | |||||||
Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | 4 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
Перевод деловой документации и корреспонденции (Дифференцированный зачет)Перевод деловой документации и корреспонденцииФорма контроля: Дифференцированный зачет КТ 1: 27.5 КТ 2: 20.19 КТ 3: 15 | 27.5 | 20.19 | 15 | 63 | удовл. | ||
Письменный перевод в сфере экономической коммуникации (Дифференцированный зачет)Письменный перевод в сфере экономической коммуникацииФорма контроля: Дифференцированный зачет КТ 1: 18.1 КТ 2: 23 КТ 3: 30 | 18.1 | 23 | 30 | 72 | хор. | ||
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (Дифференцированный зачет)Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языкаФорма контроля: Дифференцированный зачет КТ 1: 25 КТ 2: 27 КТ 3: 35 | 25 | 27 | 35 | 87 | отл. | ||
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (Дифференцированный зачет)Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языкаФорма контроля: Дифференцированный зачет КТ 1: 28 КТ 2: 16 КТ 3: 26 | 28 | 16 | 26 | 70 | хор. | ||
Практический курс перевода второго иностранного языка (Дифференцированный зачет)Практический курс перевода второго иностранного языкаФорма контроля: Дифференцированный зачет КТ 1: 20 КТ 2: 23 КТ 3: 32 | 20 | 23 | 32 | 75 | хор. | ||
Практический курс письменного перевода первого иностранного языка (Дифференцированный зачет)Практический курс письменного перевода первого иностранного языкаФорма контроля: Дифференцированный зачет КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: – | – | – | – | – | |||
Устный перевод в сфере экономической коммуникации (Экзамен)Устный перевод в сфере экономической коммуникацииФорма контроля: Экзамен КТ 1: 7 КТ 2: 19 КТ 3: 38 За экзамен: 27 | 7 | 19 | 38 | 27 | 91 | отл. | |
Язык делового общения (Дифференцированный зачет)Язык делового общенияФорма контроля: Дифференцированный зачет КТ 1: – КТ 2: – КТ 3: – | – | – | – | – | |||
7 семестр | |||||||
Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | 4 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
Автоматический (машинный) перевод текста (Экзамен)Автоматический (машинный) перевод текста | 23 | 20.4 | 11.8 | 17.07 | 73 | хор. | |
Культурологический аспект перевода (Зачет)Культурологический аспект перевода | 20 | 27 | 15 | 62 | зач. | ||
Логика и теория аргументации (Зачет)Логика и теория аргументации | 35 | 25 | 15 | 75 | зач. | ||
Перевод деловой документации и корреспонденции (Экзамен)Перевод деловой документации и корреспонденции | 9.8 | 9.5 | 16.5 | 23 | 59 | удовл. | |
Письменный перевод в сфере экономической коммуникации (Экзамен)Письменный перевод в сфере экономической коммуникации | 12 | 10 | 14.1 | 34 | 71 | хор. | |
Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка (Экзамен)Практикум по культуре речевого общения второго иностранного языка | 22 | 25 | 20 | 27 | 94 | отл. | |
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (Зачет)Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка | 27 | 28 | 30 | 85 | зач. | ||
Практический курс перевода второго иностранного языка (Зачет)Практический курс перевода второго иностранного языка | 27 | 25 | 35 | 87 | зач. | ||
Практический курс письменного перевода первого иностранного языка (Экзамен)Практический курс письменного перевода первого иностранного языка | – | – | – | ||||
Социолингвистика (Зачет)Социолингвистика | – | – | – | – | |||
Устный перевод в сфере экономической коммуникации (Дифференцированный зачет)Устный перевод в сфере экономической коммуникации | 15 | 15.5 | 27 | 58 | удовл. | ||
Язык делового общения (Экзамен)Язык делового общения | – | – | – | – | – | ||
6 семестр | |||||||
Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | 4 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
Основы теории первого иностранного языка (Экзамен)Основы теории первого иностранного языка | 17 | 16 | 11 | 35 | 79 | хор. | |
Письменный перевод в сфере экономической коммуникации (Экзамен)Письменный перевод в сфере экономической коммуникации | 17.5 | 17 | 11.4 | 26 | 72 | хор. | |
Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (Экзамен)Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка | 15 | 15 | 10 | 21.3 | 62 | удовл. | |
Практический курс второго иностранного языка (Экзамен)Практический курс второго иностранного языка | 18 | 16 | 15 | 18 | 67 | удовл. | |
Практический курс письменного перевода первого иностранного языка (Экзамен)Практический курс письменного перевода первого иностранного языка | – | – | – | – | – | ||
Теория перевода (Экзамен)Теория перевода | 11 | 15.5 | 11.5 | 29 | 67 | удовл. | |
Устный перевод в сфере экономической коммуникации (Зачет)Устный перевод в сфере экономической коммуникации | 16 | 15 | 29 | 60 | зач. | ||
Физическая культура и спорт (Зачет)Физическая культура и спорт | 40 | 40 | 20 | 100 | зач. | ||
5 семестр | |||||||
Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | 4 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
Введение в межкультурную коммуникацию (Дифференцированный зачет)Введение в межкультурную коммуникацию | 30 | 26.6 | 15 | 72 | хор. | ||
Основы теории первого иностранного языка (Экзамен)Основы теории первого иностранного языка | 20 | 20 | 15 | 35 | 90 | отл. | |
Право (Зачет)Право | 19.03 | 22.5 | 50 | 92 | зач. | ||
Практика языка в сфере экономики и финансов (Экзамен)Практика языка в сфере экономики и финансов | 17 | 19 | 16 | 23 | 75 | хор. | |
Практический курс второго иностранного языка (Экзамен)Практический курс второго иностранного языка | 19 | 15 | 15 | 15 | 64 | удовл. | |
Теория перевода (Экзамен)Теория перевода | 12.69 | 14.5 | 13 | 22 | 63 | удовл. | |
4 семестр | |||||||
Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | 4 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
Корпусная лингвистика (Экзамен)Корпусная лингвистика | 11 | 30 | 5 | 18 | 64 | удовл. | |
Основы теории первого иностранного языка (Экзамен)Основы теории первого иностранного языка | 17 | 16 | 15 | 35 | 83 | хор. | |
Практика языка в сфере экономики и финансов (Экзамен)Практика языка в сфере экономики и финансов | 16.7 | 13.4 | 19 | 26 | 76 | хор. | |
Практический курс второго иностранного языка (Экзамен)Практический курс второго иностранного языка | 15 | 19 | 12 | 15 | 61 | удовл. | |
Практический курс первого иностранного языка (Экзамен)Практический курс первого иностранного языка | 31 | 6 | 17.1 | 15.2 | 70 | хор. | |
Физическая культура и спорт (Зачет)Физическая культура и спорт | 37 | 36 | 14 | 87 | зач. | ||
3 семестр | |||||||
Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | 4 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
История первого иностранного языка (Экзамен)История первого иностранного языка | 10 | 17 | 18 | 30 | 75 | хор. | |
Практический курс второго иностранного языка (Экзамен)Практический курс второго иностранного языка | 14 | 17 | 15 | 19 | 65 | удовл. | |
Практический курс первого иностранного языка (Экзамен)Практический курс первого иностранного языка | 27.09 | 7.25 | 15 | 17.4 | 67 | удовл. | |
Экономика (Экзамен)Экономика | 10 | 17 | 16 | 26 | 69 | удовл. | |
2 семестр | |||||||
Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | 4 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
Безопасность жизнедеятельности (Зачет)Безопасность жизнедеятельности | 28 | 19 | 31 | 78 | зач. | ||
Информационные технологии в лингвистике (Экзамен)Информационные технологии в лингвистике | 12.1 | 19 | 15 | 27.6 | 74 | хор. | |
История (Экзамен)История | 8 | 14 | 30 | 15 | 67 | удовл. | |
История литературы стран первого иностранного языка (Экзамен)История литературы стран первого иностранного языка | 18 | 19 | 10 | 15 | 62 | удовл. | |
Практический курс первого иностранного языка (Экзамен)Практический курс первого иностранного языка | 18.8 | 17.5 | 15 | 14.5 | 66 | удовл. | |
Русский язык и культура речи (Экзамен)Русский язык и культура речи | 22 | 21 | 8.5 | 20.5 | 72 | хор. | |
1 семестр | |||||||
Предмет и форма контроля | 1 | 2 | 3 | 4 | Баллы за экзамен | ∑ баллов | Оценка |
Древние языки и культуры (Зачет)Древние языки и культуры | 85 | 85 | зач. | ||||
История лингвистических учений (Экзамен)История лингвистических учений | 14 | 18.6 | 13 | 25 | 71 | хор. | |
Основы профессиональной деятельности переводчика (Зачет)Основы профессиональной деятельности переводчика | 28 | 40 | 20 | 88 | зач. | ||
Основы языкознания (Экзамен)Основы языкознания | 20 | 16 | 15 | 30 | 81 | хор. | |
Практический курс первого иностранного языка (Экзамен)Практический курс первого иностранного языка | 12 | 13 | 13.3 | 5 | 23 | 67 | удовл. |
Философия (Экзамен)Философия | 18 | 17 | 17 | 33 | 85 | отл. |
Сумма баллов и оценка в скобках - не зарегистрированы в деканате.
Общая сумма баллов за весь период обучения: 3698